1
途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译途中寒食题黄梅临江驿寄崔融 宋之问 〔唐代〕 马上逢寒食,愁中属暮春。 可怜江浦望,不见洛阳人。 北极怀明主,南溟作逐臣。 故园肠断处,日夜柳条新。 译文 在路途的马上渡过晚春的寒食节, 可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。 虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王, 故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了! 注释 寒食:寒食节。 可怜:可惜。 洛桥:今洛阳灞桥。 怀:惦念。 故园:家园。 日夜:日日夜夜。 柳条新:新的柳条。 |
我爱范文 » 途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译
免责声明:本文由runsly提供互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系删除。