1
天津桥望春拼音版tiān jīn qiáo wàng chūn 天津桥望春 唐-雍陶 jīn qiáo chūn shuǐ jìn hóng xiá,yān liǔ fēng sī fú àn xié。 津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜。 cuì niǎn bù lái jīn diàn bì,gōng yīng xián chū shàng yáng huā。 翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。 翻译: 天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸倾斜。 车辇不再来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。 注释: 天津桥:即洛桥,简称津桥,是洛水上的一座浮桥,在今河南洛阳西南,是洛阳名胜之一。 风丝:微风。斜:韵脚念xiá。 翠辇(niǎn):皇帝乘坐的车子。这里借指皇帝。 宫莺(yīng):泛指宫中所栖之鸟。上阳:上阳宫,唐高宗时建造,在洛阳皇城西南,洛水天津桥附近,高宗常居此听政。 赏析: 这首诗用天津桥畔红霞、烟柳的浓园春SE来映衬上阳宫里的寂寞、冷落,曲折地表达了诗人难以诉说的深沉感慨。 诗的前两句紧扣诗题中的“望”字,写天津桥一带的美丽风光。后两句转写上阳宫前的寂寥景况,蕴涵着沉重的今昔之感。全诗语言自然,感请深沉含蓄,富有韵味。 |
我爱范文 » 天津桥望春拼音版 天津桥望春翻译
免责声明:本文由runsly提供互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系删除。