春夜别友人陈子昂其一翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

春夜别友人陈子昂其一翻译

春夜别友人二首・其一

唐代:陈子昂

银烛吐青烟,金樽对绮筵。

离堂思琴瑟,别路绕山川。

明月隐高树,长河没晓天。

悠悠洛阳道,此会在何年。

译文

明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对经美丰盛的席宴。饯别的厅堂里回忆着朋友的请意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?

注释

琴瑟:比喻友请。

长河:指银河。

注解:首联采用对偶句形式,“青”与“绮”相对。

标签: 春夜 友人 陈子昂 其一 翻译