营州歌高适古诗翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

营州歌高适古诗翻译

营州歌

高适 〔唐代〕

营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。(狐 一作:皮)

虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。

译文

营州一带的少年习惯在旷野草原上生活,穿着狐皮袍子在城外打猎。

他们即使喝上千杯酒也不会醉倒,这些少数民族的孩子10岁就能骑马奔跑。

注释

营州:唐代东北边塞,治所在今辽宁朝阳。

厌(yàn):同“餍”,饱。这里作饱经、习惯于之意。

狐裘(qiú):用狐狸皮MAO做的比较珍贵的大衣,MAO向外。

蒙茸(róng):裘MAO纷乱的样子。语出《诗经・邶风・旌丘》:“狐裘蒙戎”。“茸”通“戎”。

城下(xià):郊野。

虏(lǔ)酒:指营州当地出产的酒。

千钟(zhōng):极言其多;钟,酒器。

胡儿:指居住在营州一带的奚、契丹少年。

标签: 营州 高适 古诗 翻译 唐代 少年