诗经无将大车翻译全文

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

诗经无将大车翻译全文

无将大车

佚名 〔先秦〕

无将大车,�自尘兮。无思百忧,�自�兮。

无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于�。

无将大车,维尘雍兮。无思百忧,�自重兮。

译文

不要推那沉重车,只会落得一身尘。不要想那愁心事,只会痛苦惹上身。

不要推那沉重车,尘土遮空灰蒙蒙。不要想那愁心事,心中不安会得病。

不要推那沉重车,尘土遮路看不清。不要想那愁心事,只使忧伤更加重。

注释

将:扶进,此指推车。大车:平地载运之车,此指牛车。

�(qí):病痛。

冥冥:昏暗,此处形容尘土M蒙的样子。

�(jiǒng):通“耿”,心绪不宁,心事重重。不出于�,犹言不能摆TUO烦躁不安的心境。

�(yōng):通“壅”,引申为遮蔽。

重:通“肿”,一说借为“恫”,病痛,病累。

标签: 诗经 大车 翻译 全文 佚名 先秦