江亭杜甫古诗翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

江亭杜甫古诗翻译

江亭

杜甫 〔唐代〕

坦腹江亭暖,长吟野望时。

水流心不竞,云在意俱迟。

寂寂春将晚,欣欣物自私。

江东犹苦战,回首一颦眉。

译文

天气变暖,舒服仰卧在江边的亭子里,吟诵着《野望》这首诗。

江水缓缓流动,我却心请平静无意与世间竞争。云在天上舒缓飘动,和我的意识一样悠闲自在。

春天即将悄悄过去,然而我却悲伤忧愁,万物兴盛,显出万物的自私。

江东依旧在进行艰苦的战争,我每一次回首都因为对国家的忧愁而皱眉。

注释

坦腹:舒身仰卧,坦露胸腹。《晋书・王羲之传》:“时太尉郗鉴使门生求女婿于(王)导,导令就东厢遍观子弟。门生归,谓鉴曰:‘王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持。惟一人在东床坦腹食,独若不闻。’鉴曰:‘此正佳婿也!’访之,乃羲之也,遂以女妻之。”

野望:指作者于上元二年(761)写的一首七言律诗。

寂寂:犹悄悄,谓春将悄然归去。

欣欣:繁盛貌。

“江东”二句:一作“故林归未得,排闷强裁诗”。


标签: 江亭 杜甫 古诗 翻译 唐代 坦腹江