沈园二首其二翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

沈园二首其二翻译

沈园二首・其二

陆游 〔宋代〕

梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。

此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。

译文

离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。

我眼看着要化作会稽山中的一�黄土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。

注释

“梦断”句:作者在禹迹寺遇到唐琬是在高宗绍兴二十五年(1155年),其后不久,唐琬郁郁而死。作此诗时距那次会面四十四年,这里的“四十”是举其成数。香消,指唐琬亡故。

不吹绵:柳絮不飞。

行:即将。

稽(jī)山:即会稽山,在今浙江绍兴东南。

吊:凭吊。

泫(xuàn)然:流泪貌。


标签: 沈园 二首 其二 翻译 陆游 宋代