送远杜甫翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

送远杜甫翻译

送远

杜甫 〔唐代〕

带甲满天地,胡为君远行!

亲朋尽一哭,鞍马去孤城。

草木岁月晚,关河霜雪清。

别离已昨日,因见古人请。

译文

天地间仿佛充满着身着战甲的将士,这兵荒马乱之际我为何要远行!

亲人和朋友都失声痛哭,我骑着马离开秦州这座孤城。

草木凋零,时间已入岁暮;关河冷落,途中霜雪飘零。

离别虽已是昨日的事请,但见到此请此景我还是有些伤感。

注释

带甲:全副武装的战士。

胡为:何为,为什么。

亲朋:亲戚朋友。

孤城:边远的孤立城寨或城镇。此指秦州(今属甘肃天水)。

关河:关山河川。


标签: 送远 杜甫 翻译 唐代 带甲 满天地 天地