长安秋夜李德裕翻译

runsly 栏目【学生】【经典句子】 已阅0

1

长安秋夜李德裕翻译

长安秋夜

李德裕 〔唐代〕

内宫传诏问戎机,载笔金銮夜始归。

万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣。

译文

皇宫传出诏书问讯前方战机,金銮殿处理完国事深夜才归。

千家万户此时已经寂然入梦,月光下露水清莹点湿了朝衣。

注释

宫:一作“官”。戎机:军事机宜。指作战的状况。戎,战争。《乐府诗集・梁鼓角横吹曲・木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞。”

载笔:携带文具以记录王事。金銮:唐朝宫殿名,文人学士待诏之所。此指皇帝处理国事的大殿。

寂寂:寂静无声貌。三国魏曹植《释愁文》:“愁之为物,惟惚惟恍,不召自来,推之弗往,寻之不知其际,握之不盈一掌。寂寂长夜,或群或党,去来无方,乱我经爽。”

朝衣:君臣上朝时穿的礼服。

标签: 长安 秋夜 李德 翻译 唐代 内宫